lunes, 31 de octubre de 2011

31/10/2011

8 comentarios:

  1. El vostre català fa pena... no es diu "ataúd" sinó "taüt" o "fèretre"...

    ResponderEliminar
  2. És un error, ho intentarem arreglar! Pitjor és llençar la pedra i amagar la mà, eh anònim? ;) però gràcies igualment!

    ResponderEliminar
  3. El català de l'anònim també fa pena... Després de punts suspensius va majúscula, si ens posem així!

    ResponderEliminar
  4. No era en plan borde tampoc!! I sí, sóc anònim però no sóc de cap dels clubs de la Lliga

    ResponderEliminar
  5. Un simple defensor de la llengua catalana!

    ResponderEliminar
  6. "No era en plan borde tampoc" Obviant algun castellanisme en aquesta frase com el que denunciaves abans tu; dir: 'el vostre català fa pena' per un castellanisme d'una paraula, potser no es del tot amable...

    ResponderEliminar
  7. Jo sóc el primer que toca el crostó al Ricard si s'equivoca, però tampoc posem el crit al cel! :)

    ResponderEliminar
  8. Un, dos, tres pica la paret...un, dos, tres ja!
    A que collons juguem? Que cadascú faci la seva feina i deixi d tocar ls collons als altres!

    Si hi ha rabietes...pq uns son millors q ls altres en algun aspecte...doncs q s foti l siesta(no la.migdiada...)! O bé qe treballi x millorar!
    Ea!

    ResponderEliminar